Один из самых преданных поклонников нашей Анны Нетребко, который старается посещать каждый спектакль с участием примы и обожает «Макбет». Таким приятным образом британец удовлетворяет сразу обе свои главные страсти – к Шекспиру и России. Мама Рэйфа читала ему классическую поэзию с раннего детства; наряду с обычными сказками, мальчик слушал записи поэм и сонетов в исполнении великих английских актёров. Папа Рэйфа – дальний родственник королевы Елизаветы Второй, был известным фотографом. Учился Рэйф, конечно же, в Королевской академии драматического искусства, где организовывал постановки Шекспира и Чехова.
Будущий режиссёр и исполнитель главной роли в экранизации пушкинского «Онегина» всегда считал, что язык, на котором произведение было написано, важно знать и понимать. Он самостоятельно изучал русский, и, видимо, чтобы лучше разобраться в «загадочной душе», приобрёл как-то в одном из русских магазинчиков Лондона гречку, попробовал и полюбил. Надеемся, что не только за кашей мистер Файнс регулярно приездает в Россию. Он бывает у нас со своими фильмами, которые снял как режиссёр, и в которых играл ведущие роли. Совсем недавно, весной, состоялся премьерный показ драмы «Рудольф Нуреев: белый ворон», где Файнс сыграл балетмейстера. В фильмографии артиста есть роль Ракитина в фильме Веры Глаголевой «Две женщины» по пьесе Ивана Тургенева, где он почти идеально говорит на русском языке.
Но основные награды — Tony Award и William Sheakspear Award, всё же были получены за роли в экранизациях пьес Уильяма Шекспира. Файнсу прекрасно удаются отрицательные персонажи, этот факт зафиксирован документально – сразу после «Списка Шиндлера» актёра включили в шорт-лист «лучших злодеев кино», а после роли антагониста Гарри Поттера, он этот список возглавил. Дважды номинант на «Оскар», входит в ТОП-100 лучших кинозвёзд мира и, заодно, в сотню самых сексуальных актёров (по версии Empire).
Но русские черты, такие как чистоплотность и любовь мастерить что-то своими руками, Рэйф Файнс бережно хранит.